<aside> 🔗 Lyricstranslate mirror / Neocities mirror

</aside>


遠い 夢の部屋 はじめましてじゃないって 暗い 夜がこわくて 泣いていたのね ふたり クラスメイトとは 少し違う友達が ささやき声で連れていくわ 秘密基地に

A far-away room of dreams—this isn’t the first time we meet You were crying, scared of the dark night The two of us—a friend a little different from a classmate Takes us with a whisper, to our secret hideout

きみの傷をいやすように 痛みから気をそらすように とっ散らかしたおもちゃと長い袖が ちょっとくすぐったくて

So as to heal your wounds So as to distract from your pain The cluttered toys and long sleeves Are just a little tickly

頬をつねって「また会おうぜ」 裸足で蹴り飛ばして 宙に向けて放った 大事なだれかの心の時間かせぎ お願い目覚めを忘れたままで、パジャミィ

Pinch our cheeks with a ”Let’s meet again,” Kicking up our bare feet, Shot them into the air Buying time for a dear someone’s heart Please, stay with your awakening forgotten, Pajamy

遠い夢の部屋 はじめましてじゃないって 苦い 朝がこわくて 泣いていたのね 「皆 嘘をついてる」と涙ぐむ 瞳が ささやき声で 打ち明けた秘密を うつした

A far-away room of dreams—this isn’t the first time we meet You were crying, scared of the bitter morning ”Everyone is lying to me—” those eyes filling with tears Reflected a secret revealed with a whisper

大人になっていくきみに 忘れ物を届けるように さあ遊ぼうぜ今 ぼくらは心をちょっとすりむいただけ

So as to deliver something left behind To a growing-up you Now, let’s play We simply just scraped our hearts a little bit

朝焼けが背中を刺して 閉じたドアの向こうで 怖い声が言った 「本当の気持ちは誰にも言えないのに」 「最後は地獄へ落ちるだけなのに」

The red sunrise stabs at your back Behind the shut door, A scary voice said ”You can’t even tell anyone your real feelings” ”You’re just going to fall to Hell in the end”

映画も 陽だまりも 卒業式も あふれる音楽が流れ終わったなら 寂しいけれど お片付けをしなくちゃ ねぇ こうして もらいすぎたものを返せたら そのために生まれてきた と思える それならば誰があなたを起こすの、パジャミィ

The movies, the sunny spots, the graduation ceremony, When the overflowing music comes to an end It’s going to be sad, but we’re going to have to clean up Hey, if I could give back like this what I’ve been given too much, I can feel that that’s what I was born for But then, who’s going to wake you up, Pajamy?

晴れた お別れの日に こんな曲を流すように とっ散らかしたおもちゃと長い袖が やっぱくすぐったくて

On the sunny day of departure So as to play this kind of song The cluttered toys and long sleeves Were, sure enough, a little tickly

涙ぬぐって笑おうぜ 裸足で蹴り飛ばして 宙に向けて放った 大事なわたしのこころの時間かせぎ お願いあなたを忘れぬままで、パジャミィ

Wiping our tears, let’s smile Kicking up our bare feet, Shot them into the air Buying time for my dear self’s heart Please, don’t let me forget you, Pajamy