<aside> ⚠️ These are the official lyrics (released in Rock Band 4). If you’re looking for the old fan-transcribed lyrics, go here:
こちらはゲームRock Band 4にて発表された公式の歌詞です。耳コピの旧バージョンをお求めの方はこちらをご覧ください:
【OLD 旧】The Foundations of Decay / 腐敗の礎
</aside>
<aside> 🔗 Lyricstranslate (改) / Neocities (旧+改)
</aside>
See the man who stands upon the hill He dreams of all the battles won But fate had left its scars upon his face With all the damage they had done
丘の上に立つ男を見ろ 彼は勝ったすべての戦いを夢に見る しかし運命はその顔に傷跡を残していた それが与えたすべての害と共に
And so time, with age It turns the page Let the flesh submit itself to gravity
そして時は歳とともに ページをめくる 肉体を重力に委ねろ
Let our bodies lay Mark our hearts with shame Let our blood in vain You find God in pain Now If your convictions were a passing faith May your ashes feed the river in the morning rays And as the vermin crawls we lay in the foundations of decay
我々の死骸を寝かせよう 心に恥を刻もう 無駄に血を流そう お前は痛みの中に神を見出す さぁ お前の信念が一過性の信仰だったなら お前の遺灰が朝日を浴びる川に流れますように そして害虫が蠢く中我々は腐敗の礎に寝る
He was there the day the towers fell And so he wandered down the road And we would all build towers of our own Only to watch the roots corrode
塔が崩壊した日、彼はそこにいた そして道をさまよった その後我々は独自の塔を建て 根が腐るのを見るだけとなった
But it's much too late You're in the race So we'll press And press 'till you can't take it anymore
だがもう遅い お前はレースに参加している だから我々はせきたてる 耐えきれなくなるまでせきたてる
Let our bodies lay Mark our hearts with shame Let our blood in vain You find God in pain And if by his own hand his spirit flies Take his body as a relic to be canonized Now And so he gets to die a saint but she will always be the whore
我々の死骸を寝かせよう 心に恥を刻もう 無駄に血を流そう お前は痛みの中に神を見出す そして自身の手で彼の魂が飛ぶなら 彼の遺体を取り列聖させるがいい 今 それで彼は聖人として死ねて、彼女はいつまでも売女のままだ
(You look stressed out)
(ストレスが溜まってるな!?)
Against faith (cage all the animals) Against all life (cause the message must be pure) Against change (you can wander through the ruins) We are plagued (but the poison is the cure)
信仰に反し(動物をすべて檻に入れろ) すべての生に反し(メッセージは純白でなければいけないから) 変化に反し(遺跡を彷徨うがいい) 我々は苦しめられている(だがその毒が治療法となる)
You must fix your heart And you must build an altar where it swells
お前は心を治さなければいけない そして祭壇を作り、そこで膨れ上がらせるのだ
When the storm it gains And the sky it rains Let it flood Let it flood Let it wash away And as we stumble through your last crusade Will you welcome your extinction in the morning rays? And as the swarm it calls we lay in the foundations
嵐が強まり 雨が降るときには 洪水を起こせ 洪水を起こせ 流してしまえ そして我々がお前の最後の聖戦を乗り越えるときには お前は自分の死滅を朝焼けの中で迎え入れるか? そして群がりが呼ぶ中、我々は礎に寝る――
Yes it comforts me much more Yes it comforts me much more To lay in the foundations of decay
そう、この方が慰められる そう、この方が慰められる 腐敗の礎に寝るのが
Get Up Coward
起き 上がれ、 腰抜けが!